A Catrice já apresentou as novidades da coleção Outono/Inverno e claro está que fui espreitar.
Produtos lindos, com certeza, mas o que captou mesmo a minha atenção foram exatamente estas duas maravilhas:
Eu sabia da existência deste tipo de produto, mas o maravilhoso é estar a aparecer noutras marcas e especialmente numa marca tão acessível quanto a Catrice.
Espero que realmente cumpra bem a sua função de clarear ou escurecer a base. Por €3,99 pode ser que esteja aqui um verdadeiro achado!
Bem, não querendo falar só das Make-up Transformer Drops , deixo aqui mais alguns itens que de certeza vão fazer com que eu perca a cabeça nestas próximas estações:
(Estes dois são particularmente irresistíveis...)
Claro, não estão aqui todas as novidades, e segundo o que vi no site da Catrice, provavelmente ainda havemos de ver outras coisas interessantes à venda. Vou estar atenta!
Se há algo a que dou muito valor é à praticidade. E há itens que quanto mais portáteis e espacialmente económicos forem, melhor.
Há inúmeros itens que na sua forma habitual tendem a ocupar demasiado espaço numa mala. Entre estes itens encontram-se as escovas de cabelo.
Felizmente já há muito tempo existe a sua versão mais compacta. E é uma dessas versões que vos trago no post de hoje. Não é a versão mais compacta que já tive, muito pelo contrário, mas é inegável que é fofinha e útil.
O espelho incluído nesta escova foi um acréscimo essencial. Acaba por ser o verdadeiro 2 em 1: permite ver o resultado e poupa a existência de mais um objeto perdido na mala. Numa mala já tão preenchida de coisas, compactar objetos é sempre boa ideia.
Esta escova, recebida da BeautyBigBang é muito confortável de utilizar e bastante eficiente. As pontas arredondadas têm o tamanho adequado para tornar o pentear agradável até em couros cabeludos sensíveis.
Podem encontrar esta escova com a referência SKU: 25180-BU no site da BeautyBigBang.
Eu não dispenso itens assim. Costumam ter este tipo de escovas nas vossas malas?
I absolutely appreciate practicality and convenience. And some items are so much better when they are portable and spatially economic.
However, there are countless items that in their usual shape take up a lot of space inside a purse. Among these items we can find our beloved hair brushes.
Very fortunately and for a long time, we have the compact version of it. And that's exactly what I am going to show you on today's post. It's not the most compact version I've ever had but it is extremely cute and useful.
The mirror in this hair brush is absolutely essential. This is the true 2-in-1: it allows you to see the results and saves the presence of another lost object inside the purse. In a purse that's already crowded it's always a good idea to have compact objects.
I received this brush from BeautyBigBang and it is very comfortable and efficient. The rounded ends have the right size to be gentle even with sensitive scalps.
You can find this hair brush with the reference SKU: 25180-BU at BeautyBigBang.
A relação amor-ódio com o glitter. Acho que todas nós já a tivemos ou temos.
Ele brilha, ele é lindo, encanta-nos e muda completamente qualquer manicure.
Por outro lado...
instala-se em todo o lado, espalha-se, e aparece em locais inconvenientes se não se tomarem as devidas medidas (e mesmo tomando).
E ainda há o pós-manicure. Ou seja, aquele momento em que se retiram as camadas de verniz e o dito glitter. Pois. Ou sou só eu a ter sempre terrores algum receio de ficar com pintinhas e brilhinhos agarrados às unhas? Não, não sou só eu.
Mas é tão maravilhoso que é impossível deixar de o usar.
Quando a BeautyBigBang me contactou para testar alguns dos seus produtos, um dos que escolhi (podem ver aqui os outros que recebi), foi precisamente um conjunto de 4 glitters. Têm diferentes tamanhos, de peças bem visíveis a outras que só se percebe que existem porque brilham. Há oito conjuntos por onde escolher e o que escolhi tem a referência J1371-7C.
Confesso: a escolha não foi fácil.
E também não é fácil ver quatro frasquinhos repletos de pura maravilha brilhante e decidir por um.
Sendo assim, mostro-vos duas manicures diferentes que fiz com dois destes glitters.
As fotos foram tiradas em diferentes situações de iluminação.
O glitter que usei nesta manicure é o azul claro da primeira fotografia.
Usei como fundo uma camada de um verniz azul escuro a puxar para o roxo (não consigo descrever o tom de outra forma).
O que mais se destacava eram os reflexos em tons esverdeados, o que deu um efeito muito interessante à cor de fundo. As fotos não conseguem captar tudo o que se podia ver, mas gostei especialmente do efeito em ambientes com pouca iluminação. Estes brilhos captam tão bem a luz que tratam logo de a refletir. Lindo!
Nesta segunda manicure usei o glitter em tons rosa.
Usei como fundo uma camada deste verniz e o resultado é o que podem ver:
Lindíssimo! O glitter transforma tudo. E o melhor, é facílimo de remover. Sai como o verniz sai
E como não resisto, deixo mais algumas fotografias.
Gostei muito do efeito destes glitters da BeautyBigBang. Não se esqueçam que se usarem o código EXPER têm 10% de desconto em toda a loja.
O que acharam destas experiências brilhantes?
Oh, the love-hate relationship with glitter. I think we've all had it (or still do).
Glitter shines, it is beautiful and charming and has the ability to completely change any manicure.
On the other hand (no pun intended)...
it finds a way to get everywhere and it will show up at the most inconvenient places unless you take the proper measures to avoid it (and even when you do...).
And then there's the "post-nailart". That moment when we remove all the layers of nail polish and the so-called glitter. Yup. Or am I the only one who dreads gets slightly concerned about the remaining tiny shiny pieces that are stubborn enough to stick to the nails? No, I am not the only one, and I know it!
But it looks so wonderful that it is abolutely impossible to quit using it. At least not for long.
When BeautyBigBang invited me to test some of their products, one of my choices was a set of 4 glitters (check the other items I received). These glitters have different sizes, some bits are quite visible while others are super tiny and I only know they exist because they shine. There are eight sets available and the one I chose is sold with the reference J1371-7C.
Confession: It was not an easy choice.
It's not easy either to see four little bottles full of sheer shiny wonder and have to choose just one of them.
And now it's time to show you two different manicures. The photos were taken in different light conditions.
The first manicure is with the light blue glitter, as shown in the photo above.
As a base colour I used one layer of a dark blue purple-ish (oh what a description!) nail polish.
The pictures can't show everything, but I particularly liked the effect with low light - these glitters are so good at reflecting any bit of light!
And I should mention: these glitters are super easy to remove. They don't tend to stick to the nail. They just go away with the nail polish.
My other glittery choice for this post was the light pink glitter.
As a base colour I used one coat of this nail polish and this is the result:
It is so lovely and pretty! I'm sorry but I have to post more pictures of this. I just can't resist:
I really liked these glitters by BeautyBigBang. Don't forget that if you use the code EXPER you get 10% off on the entire store.
Quem me acompanha no Instagram viu a minha publicação sobre o Champô L'Oréal Elvive Phytoclear - um novo anti-caspa.
Portanto esta review já está em dívida há algum tempo!
Pois comprei-o e comecei logo a utilizar.
Naquela altura andava com problemas no couro cabeludo e já andava a utilizar um outro anti-caspa.
Parece sabotagem à experiência do champô, mas o facto é que sempre que trocava o anti-caspa por um outro champô durante 1 ou 2 lavagens, notava-se logo que o problema ainda existia - nada agradável.
Assim sendo, ou o champô funcionava e mantinha a caspa sob controlo, ou comportar-se-ia como os outros todos.
Os anti-caspa não são todos iguais, e cada um tem o(s) seu(s) princípio(s) ativo(s).
A escolha da L'Oréal para este champô foram os óleos essenciais.
Há três variedades do L'Oréal Elvive Phytoclear: Apaziguante, Refrescante e Reequilibrante.
No meu caso escolhi o Phytoclear Apaziguante. Além da caspa, o meu couro cabeludo tem andado muito sensível. Acrescente-se a isto algum receio de as outras variedades secarem o meu cabelo, e temos aqui os motivos perfeitos para a minha escolha.
Deixo aqui um excerto retirado do site da L'Oréal, sobre este anti-caspa:
Elvive Phytoclear
Shampoo Apaziguante
Couro cabeludo sensível com caspa
Shampoo Apaziguante para couro cabeludo sensível com caspa. Eficácia anticaspa com uma fórmula com tripla acção:
1 - Elimina até 100% da caspa visível. Enriquecido com óleo essencial de Árvore de Chá.
2 - Reequilibra o couro cabeludo. Enriquecido com óleo essencial de Lavanda.
3 - Cabelo suave e brilhante. Enriquecido com óleo essencial de Bergamota.
Destes óleos só desconheço a função do óleo de Bergamota - os outros já são "meus conhecidos".
A minha opinião:
Afasta a caspa? Afasta sim. Como disse, na altura em que experimentei este anti-caspa, bastava trocar o champô que a caspa fazia questão de dar um ar da sua (des)graça. Com este champô não aconteceu. Apesar de os ingredientes serem totalmente diferentes do outro champô, continuou a fazer efeito. Ou seja, veio complementar a atuação do outro anti-caspa.
É suposto o Phytoclear Apaziguante suavizar também o cabelo. No meu caso não é o que acontece. Sinto que seca um pouco os fios.
Para mim é o único ponto negativo, porque de facto, ele cumpre a sua função anti-caspa.
Já alguém experimentou este champô?
Those of you who check out my Instagram have already seen that I've been using L'Oréal Elvive Phytoclear - a new anti-dandruff shampoo.
So this review is slightly overdue!
As soon as I purchased this shampoo I started using it.
At that time I had some scalp issues and I was already using another anti-dandruff shampoo. It seems like I was sabotaging the whole experience, but the fact is that every time I switched my previous anti-dandruff shampoo for another "regular" shampoo, the dandruff would show right away.
My question was: is this shampoo going to work and keep dandruff at bay, or will it behave like all the other shampoos?
And yes, my question is quite valid: not all anti-dandruff shampoos are created equal, so each one has their own active ingredients. Some of them are quite specific for certain dandruff triggers.
L'Oréal's choice for this shampoo were essential oils.
L'Oréal Elvive Phytoclear range has 3 shampoos: Soothing, Refreshing and Regulating.
My choice was Phytoclear Soothing. Not only I had dandruff, but my scalp was (and has been) quite sensitive. I also was a bit concerned that the other 2 shampoos would dry my hair.
Here follows an excerpt from L'Oréal website:
"SILICONE FREE FORMULA ENRICHED WITH TREE, LAVENDER AND BERGAMOT ESSENTIAL OIL Targets up to 100% of visible flakes*, soothes and rebalances scalp, leaves hair feeling soft and shiny (for a sensitive scalp)."
My experience
I know Lavender and Tea Tree Oil quite well and I like them. I don't really know Bergamot.
Does it keep dandruff at bay? Yes it does! As I mentioned, at the time I used this shampoo, if I switched my anti-dandruff shampoo for a regular one, my scalp would show that there was still something wrong with it. But it did not happen with this shampoo. It kept working and supported the effect of my other anti-dandruff shampoo.
Phytoclear Soothing Shampoo is supposed to make the hair feel soft. Unfortunately it didn't happen with me. My hair felt a bit dry.
That's the only negative of this product, because it does work as an anti-dandruff shampoo.
No mês de Maio recebi uma agradável surpresa na minha caixa do correio: um convite para parceria com a BeautyBigBang.
Deram-me a escolher três produtos, que me foram enviados no mês de Junho e recebidos no início deste mês (cerca de 3 semanas, o tempo previsto e esperado)
Mas, antes de passar a qualquer review (e se estou ansiosa por partilhar convosco os resultados!, mas não será hoje) quero informar-vos que graças a esta parceria, têm direito a um desconto de 10% em toda a loja, utilizando o código EXPER - sim, provavelmente já tinham reparado no banner na lateral, mas agora oficializo a questão.
Ao encomendarem na BeautyBigBang podem pagar com PayPal ou cartão de crédito e os portes são sempre grátis (a sério, o que se pode querer mais?!)
E agora, aqui fica um pequeno vislumbre dos itens que escolhi:
Já alguém fez uma encomenda na BeautyBigBang? Como correu?
During May I had a lovely surprise in my email box: an invitation for a partnership with BeautyBigBang.
I was allowed to choose 3 products. They were sent to me during June and I received them in the beginning of this month (they took about weeks to arrive, just as expected)
But, before I write any review at all (and I'm looking forward to share everything with you!), I would like to share some great news with you: thanks to this partnership you have a 10% discount on the whole store if you use the code EXPER - yes, some of you might have seen this on the sidebar banner or on my Twitter account, but now it is official.
When you purchase from BeautyBigBang they allow you to pay with PayPal or credit card and guess what - you have free shipping on every purchase (really, what else can we ask for?!)
And now, a little sneak peek on the items I chose:
Have you ever purchased anything from BeautyBigBang?
Não sou uma pessoa de usar delineador líquido muitas vezes. Prefiro usar lápis. Mas de vez em quando gosto de um delineado mais definido, mais acentuado e mais pigmentado.
Há uns tempos andava em busca de um eyeliner novo e após algumas hesitações, decidi-me por um da Catrice, e já agora, à prova de água para evitar acidentes.
O pincel é fino o suficiente para alcançar um delineado mais leve.
O produto é bem pigmentado e fácil de aplicar.
Se é à prova de água? É e tem uma boa durabilidade na pálpebra.
Não me recordo do preço, mas lembro-me que mesmo sendo da Catrice, não era nada de extraordinário (tendo em conta que dentro das marcas low cost há oscilações e a Catrice, se compararmos, sabemos que é menos low cost do que a Essence).
Com tanta oferta às vezes a pessoa perde-se um bocadinho. Daí a minha hesitação inicial.
Há pouco tempo deparei-me com um artigo sobre os 6 melhores eyeliners. De entre 70 eyeliners selecionaram-se 6 como os melhores tendo em conta reviews de vários artigos e a composição química. Cliquem aqui para lerem o artigo na íntegra (em inglês).
I don’t wear liquid eyeliner often. I like eye pencils better. But sometimes I really like to have a more defined and pigmented look.
A while ago I was looking for a new eyeliner and after some hesitation I decided to buy a Catrice eyeliner – a waterproof one to avoid disasters.
The brush is thin enough for a light look.
The formula is very pigmented and easy to apply.
It really is waterproof. And has a good durability.
I can’t remember the price, but it’s super affordable (even with low cost brands there are price variations and if we compare Essence and Catrice we quickly realize Catrice is a tiny bit less low cost).
With so many products available sometimes we can get a bit lost. Hence my hesitation.
I’ve recently found an article about the 6 best eyeliners available. 70 eyeliners were analysed based on reviews and formulation and at the end 6 were the chosen ones. You can find the article here (in English).
Provavelmente já muitas de vocês conhecem a Banggood. A variedade de artigos que vendem é bastante surpreendente e fazem desta loja online uma concorrente em relação a outras do género.
Deixo aqui alguns itens que captaram a minha atenção (podem ver os itens no site da Banggood através dos links nas legendas das imagens):
Acho este vestido ideal para estes dias ainda instáveis com algum vento, mas já morninhos, e para as noites mais temperadas que já se fazem sentir.
At least some of you have already heard of Banggood. The variety of items they sell is so vast that it's quite surprising and such variety turns this online store in a big competitor against other stores.
Let me show you a few items that caught my eye (you can check the items on Banggood website following the links on the pictures captions):
This dress is a great choice for the warm but windy days (and some warm nights too)
Como é do vosso conhecimento fui selecionada pela Youzz para experimentar a Becel ProActiv Sabor a Manteiga.
O objetivo principal desta manteiga vegetal é ajudar na redução do colesterol, principalmente através ingestão diária de esteróis vegetais.
A causa do colesterol elevado e a sua relação com as doenças cardíacas tem sido atribuída em grande parte às gorduras saturadas, contudo, os alimentos processados, os hidratos de carbono refinados e os açúcares são factores a considerar.
Posto isto, surge uma pergunta:
afinal, qual é de facto o contributo dos esteróis vegetais para reduzir estes riscos de saúde?
Uma das etapas da nossa digestão passa-se nos nossos intestinos, uma etapa de absorção do que ingerimos. E é aqui também que os esteróis atuam, pois vão bloquear a absorção do colesterol.
Assim, recomenda-se a ingestão de 2g de esteróis vegetais diariamente.
Podem encontrar estes esteróis em óleos vegetais, sementes, cereais, frutas, vegetais, mas a quantidade é reduzida e o consumo normal destes itens não permite a ingestão dos 2g e esteróis vegetais necessários.
A Becel ProActiv foi formulada precisamente para fornecer a DDR de esteróis vegetais que diminuem o colesterol. Promete reduzir o colesterol entre 7% a 10% em 2 a 3 semanas.
Mais uma vez, isto não deve ser usado como um remediar do mal que se faz ao corpo. É uma ajuda para reduzir o colesterol e potenciais problemas, mas não substitui uma boa alimentação e um estilo de vida (maioritariamente) saudável. Caso contrário, diminui-se o colesterol por um lado, e prevalecem outros problemas de saúde.
Ora bem, da Youzz recebi 2 embalagens de Becel ProActiv, uma grande e outra pequena, para suprir a minha dose diária de esteróis vegetais em 3 semanas. A dose em termos mensuráveis é de 2 colheres de chá, 3 vezes ao dia.
(Não é suposto ultrapassar a dose porque aparentemente, o consumo de mais de 3g de esteróis por dia não aumenta os efeitos anti-colesterol)
Vamos agora a algo também importante para o consumidor final: sabor e textura.
Como eu já esperava, é claro que a Becel ProActiv Sabor a Manteiga não sabe a manteiga. Obviamente ninguém pode esperar um substituto perfeito da tão amada e exclusiva manteiga em relação ao sabor. Becel não são natas com sal, logo, não pode – não pode – ter o mesmo sabor. É um facto, não é surpreendente; ficaria escandalizada com o contrário. Por isso não estou desapontada.
Contudo, tem um sabor agradável. Suave, pouco sal. Gosto muito de comer a Becel ProActiv em torradas. Fica muito boa! Não esquecer as bolachinhas, o pão fresquinho e as sandes.
Também já a usei para aquecer alimentos e posso dizer que não só se porta muito bem, como sabe bem.
Cheguei a usar a Becel ProActiv mesmo para cozinhar (foi uma exceção, normalmente cozinho com azeite virgem extra), mas sendo uma gordura, porque não? E fiquei surpreendida, porque o resultado foi muito bom. O seu sabor é suave o suficiente para não se impor.
Uma pequena nota: qual será o efeito do calor da confeção sobre os esteróis vegetais na forma em que se encontram neste creme vegetal? Será que se mantêm, ou degradam-se? Com certeza é necessário averiguar este ponto.
A textura é excelente. Como se espera de um creme vegetal, a Becel ProActiv não fica dura por estar no frigorífico, e é ótima para barrar seja o que for. É muito macia e mesmo ao comer, sente-se essa maciez.
De forma geral, é uma boa opção para aqueles que com o colesterol elevado procuram não só substituir as gorduras que utilizam, como também procuram uma ajuda para combatê-lo através da alimentação.
Deixo aqui o meu agradecimento à Youzz Portugal por ter a oportunidade de experimentar e dar a conhecer a Becel ProActiv com Sabor a Manteiga.
*Se quiserem fazer parte da Youzz, podem registar-se aqui. Ficaria muito contente se no registo utilizassem o meu código pessoal: gnaty5bjeo
A post shared by Experiências e Constatações (@experienciaseconstatacoes) on
[Nota: Os excessos não são bons. Há combinações de alimentos que colocam em risco toda a saúde do organismo. As gorduras, incluindo as saturadas, são essenciais e muito importantes para várias funções do corpo, e por isso, não é uma boa ideia cortar cortar totalmente com as gorduras – mesmo as saturadas. - O colesterol, tanto HDL como LDL (sim, o "mau") também têm a sua função no organismo - Por outro lado, nem todas as gorduras vegetais são boas. No entanto, é uma boa opção cortar com os hidratos de carbono refinados (de onde provêm açúcares) e/ou excessivamente processados e com o açúcar refinado em geral. Mas este assunto, em mais detalhe, será para outra publicação]
I have been selected by Youzz Portugal to test Becel ProActiv Buttery Taste.
The main objective of this vegetable margarine is to help reduce cholesterol by the daily ingestion of plant sterols.
High levels of cholesterol have been attributed to the ingestion of saturated fat, but we should not forget that processed food, refined carbs and sugar are major players in the high colesterol game.
The question is:
what's the role of plant sterols in reducing the health risks that high cholesterol levels present to the body?
One of the digestion stages takes place in the intestines; it's a stage of absorption. That's exactly where the plant sterols start to work. They block the abortion of cholesterol. And that is why it is recommended the ingestion of 2g of sterols on a daily basis.
These sterols occur naturally and we can find them in vegetable oils, seeds, cereals, fruits, vegetables, however, the sterols concentration is not enough to provide 2g.
Becel ProActive was formulated to provide the daily dose of plant sterols that reduce cholesterol. It claims to reduce 7% to 10% of cholesterol in 2-3 weeks.
Once again, this doesn't replace a good diet and a mostly healthy lifestyle. It is just a small help for our bodies. Otherwise we would be fighting cholesterol on one side and getting other health issues on the other.
Well then, I received 2 packages of Becel ProActiv - a small and a big one - which is enough to get my daily dose of sterols in 3 weeks. The recommended dose in measurable terms is of 2 teaspoons, 3 times a day (yup, 6 teaspoons in total).
(We are not supposed to take more than this because apparently, when we take more than 3g of plant sterols a day there's no extra effect on cholesterol)
Now let's get to something also important for the consumer: taste and texture.
Of course that I got what I was expecting: Becel ProActiv Buttery Taste doesn't taste like butter. No one can expect a perfect replacement for the so loved and delicious butter. It just couldn't possibly have the same taste - the ingredients are far from being the same.
But honestly, I'm not disappointed. It didn't surprise me. If it really tasted like butter I'd be concerned and astonished!
However, it does have a nice taste. It's mild, low in salt. I really enjoy eating it on toasted bread. And we should not forget cream crackers, fresh bread, and sandwiches.
I've also used it to heat food and it tastes pretty good (especially if I'm heating rice).
I've even used Becel ProActiv to cook. It was an exception, since I usually cook with extra virgin olive oil, but since Becel is still a form of fat, why not? And it was a nice surprise. The result was really good with a soft unnoticeable taste.
But I'm wondering: what's the effect of this kind of heat on the plant sterols? Do they remain the same or do they deteriorate?
It has a lovely texture. It doesn't get terribly hard on the fridge, it's very smooth and easy to spread. It's really nice to feel that smoothness when eating.
Becel ProActive is a good option for those who have dangerous levels of cholesterol and that look for a way to reduce it while eating.
Many thanks to Youzz for letting me try Becel ProActiv Buttery Taste.
*If you want to be part of Youzz and live on a country where the platform is active, you can sign uphere. I'd be glad if you could use my personal code while signing up: gnaty5bjeo
[Everything that's in excess can harm the body. There are certain food combinations that threaten the whole health. Fat, including saturated fat, is necessary and very important for many bodily functions. So it's not a good idea to cut all the fat - even saturated fat. Cholesterol, both HDL and LDL (yes, the "bad") has its function on the body. On the other hand not all vegetable fats are good. However, it is a good step to cut all sugar that comes from refined carbs and/or excessively processed carbs and also cut refined sugar in general. But this is a subject for another post]