Mostrar mensagens com a etiqueta amostras. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta amostras. Mostrar todas as mensagens

The Lost Wonders of Beauty #1 || Maravilhas Perdidas da Beleza #1



Nesta nova rubrica irei falar de alguns produtos/ideias fantásticos que simplesmente foram retirados pelas marcas - e que para mim, eram realmente maravilhosos. Há de ser sempre a eterna questão: porque é que retiram sempre os melhores produtos e nem sequer os substituem? (sim, é exagerado, mas passa bem a ideia.

O primeiro produto (que também pode ser considerado uma excelente ideia) é da Sleek.

In this new series of posts I will be talking about amazing products/ideas that were removed by the brands and yes, they were wonders. I always ask myself why they take away the best products (so exaggerated of me to make this a rule), and then they don't even replace them.

The first one of the series is by Sleek.

sleek makeup cosmetics


Há algum tempo atrás a Sleek dava a maravilhosa opção de comprar amostras de base (Crème to Powder e New Skin Revive) por um preço reduzido, o que permitia testar as bases e perceber qual seria o melhor tom para nós. Vinham em packs de cinco, dentro de uma gama de tons, por exemplo, "Fair", "Light", "Light/Medium" e assim por diante.

Eu comprei 3 packs porque sinceramente não fazia ideia de onde iria calhar o meu tom de pele e foi assim que encontrei a base perfeita para mim. E como tinham tons semelhantes entre si nos packs, foi possível perceber que tom poderia utilizar quando estivesse mais bronzeada.


I bough 3 packs because I didn't have a clue where my skin tone would fall and that's how I found a perfect foundation for me. And since there were similar shades on the pack, I could even check which one would be the best when I got more tanned.

Some time ago they had this wonderful option to buy samples of foundation (Crème to Powder and New Skin Revive) for a small price and actually test them to see what shade would be the best for you. They would come in packs of five, whithin a range of skin tones, like "Fair", "Light" "Light/Medium", and so on.

Sleek tester sample kit


A Crème to Powder tinha uma quantidade de base bastante razoável para cada tom, o que era o suficiente para testar várias vezes no rosto inteiro e perceber o comportamento da base. Não pude testar a base líquida (New Skin Revive) porque a gama de tons em que se encontra o meu não estava disponível. E a marca não repôs o stock.

De facto eles nunca mais repuseram o stock. Mas creio que os tons da Crème to Powder e da New Skin Revive seriam semelhantes.
Algum tempo depois, pararam de vender estes packs de amostras.

The Crème to Powder had a pretty decent amount of each shade, which was enough for quite a few full face tests. I wasn't able to test a shade of liquid foundation (New Skin Revive) because the range where my skin tone falls was not available to purchase and they didn't replace the stock.

They never replaced the stock. But I believe the shades of Crème to Powder and New Skin Revive would be similar.
Some time after that they stopped selling these amazing packs of samples. 

sleek creme to powder sample kit
Os tons de "Light"; a Calico é o meu "tom bronzeado máximo" // Shades in "Light"; Calico is my "max tanned shade"

Muito recentemente estava à procura de uma base líquida no site da Sleek e o que acontece? Não só havia nenhuma amostra à venda, como nem sequer havia qualquer base líquida disponível (mais tarde irei explicar porque não comprei a base Crème to Powder que me ficava bem). Também não tinham disponível uma certa base em creme que tinha um pó compacto no mesmo tom.

Recently I was looking for a liquid foundation on Sleek's website and guess what: no samples at all (later I will tell you why I didn't purchase the Crème to Powder foundation that suited me). Even worse: no liquid foundations whatsoever (and the one with a cream foundation and a matching setting powder isn't there either).

tester kit sleek new skin revive
Um tubo de amostra da base New Skin Revive  //  A sample tube of New Skin Revive

Já mais do que uma vez escrevi à Sleek a perguntar sobre as bases líquidas, mas infelizmente não obtive resposta. Há algumas lojas online que ainda têm algum stock das bases líquidas, mas como as reviews que li sobre as bases eram um pouco incoerentes, decidi não investir nelas - até porque o stock há de acabar um dia - e procurei um tom semelhante noutra marca (com a ajuda destas amostras, encontrei 2 tons possíveis da mesma linha de bases - outro tópico para outro post).

Infelizmente não há muitos serviços como este (ou pelo menos eu não os conheço). Apercebi-me também que havia alguns serviços ligeiramente semelhantes que foram eliminados. É pena, porque eram de grande ajuda.

I've written to Sleek more than once asking about their liquid foundations and unfortunately they didn't reply, which is a bit disappointing. Some online stores still have a few bottles of their liquid foundation, but I read some mixed reviews about them (the foundations) and I decided not to invest my money on them - the stock will eventually end for good - and I looked for a similar shade on another brand (actually, with the help of these samples, I found 2 possible shades in the same range of foundation - another topic I will talk about some time later).
There aren't many sample services as this one (or I'm not aware of them), which is very sad. I actually noticed that other services like this were also removed. This is not helpful at all.


Portanto, querid@s leitor@s (não me podem acusar de discriminação), este foi o primeiro post das "Maravilhas Perdidas da Beleza".
Sabiam das amostras da Sleek? 
Alguém sabe porque é que a Sleek deixou de vender outras bases? 

So my dear readers, this is the first post on "The Lost Wonders of Beauty". 
Did you know about Sleek's tester kits?
Does anyone know why Sleek stopped selling other foundations?




************************************************
Pequeno à parte:
Eu estava há várias semanas a pensar porque é que não tinha o link para responder diretamente aos comentários. Até cheguei a achar que era deficiência do modelo escolhido para o blogue. Após uma pequena pesquisa verifiquei que não e percebi que já tinha passado pela opção para ativar as respostas sem nunca me ter apercebido de como se fazia. Mas o problema, está resolvido e irei responder aos comentários diretamente.

Side-note:
Now I finally found out how I could enable replies on comments. It's an issue that bothered me and I even though it was some deficiency of the chosen layout. But after a small search (Google really is our best friend), I realized I already had seen the option to enable the replies but I didn't really knew that was the right option. Well, the problem is solved and I will reply your comments directly on the post.


Vergonha - A coleção pré-histórica de amostras // Shame on me!

Sempre que uma marca lança um produto novo e dá a oportunidade de experimentá-lo através do envio de amostras, eu aproveito.
Por mais maravilhoso que o produto novo aparente ser, eu posso não gostar dele, posso fazer uma reação alérgica, enfim, há muitos motivos para querer testar amostras antes de investir numa embalagem inteira.

Whenever a brand releases a new product and gives us the opportunity to try it with samples, I take that opportunity.
Even if the product's description is the most wonderful of all, I may not like it or I may even have an allergic reaction - there are lots of good reasons for wanting to test samples before investing on a full-size package.

Quando recebo uma amostra, se não a for utilizar logo (por inúmeras razões), guardo-a juntamente com outras amostras para depois, conforme achar que devo experimentar, ou que provavelmente poderei comprar o produto em questão, ir utilizando.

Once I receive a sample I store it if I'm not going to use it right away. I store it with other samples, using it only when I think I must try it or when I think I'll probably buy such product.


E é precisamente aqui que as coisas se tornam interessantes.
And that's when things become interesting.


Há uns dias lembrei-me de ir ver se tinha alguma amostra de creme de corpo. E por acaso tinha. Uma.
A few days ago I remembered that I should check if I had a sample of a body cream. And it turned out I had. One.

Há demasiado tempo atrás (veja-se, julho de 2013...), eu fiz uma review sobre um leite corporal da Bactinel. Pois. E não é que ainda tinha uma amostra desse leite?
Não se preocupem, estava perfeita. Especialmente porque estava fechada.
A while too long ago (July 2013, yes...that long ago) I got my hands on a sample of a body milk by Bactinel. Well, it turns out I had another sample of that same body milk - and I had no idea!
But don't worry! It was in perfect conditions: I hadn't opened it before.


bactinel body milk
The victim

Posto isto, decidi mostrar-vos a vergonha. Sim, porque esta não é a única amostra com demasiados anos de existência a circular aqui em casa. Ora vejamos as mais antigas (que vão ter de ser utilizadas nos próximos tempos...):
So I decided to show you this shameful nonsense. This is not the only sample with too many years of existence on my house. Let's see the oldest samples that will be used soon (I'll not forget them now) :

samples l'oreal garnier la roche posay
Nem acredito que deixei a amostra de BB Cream para trás...  //  I can't believe I forgot to use the BB Cream sample

E já que estamos nisto, aqui vos mostro as recebidas mais recentemente:
And since we're talking about this, let me show you other samples that I've received recently.

samples garnier clarins
Não me falta material para reviews // More stuff to review

Há mais alguém por aí com uma coleção acidental de amostras não-utilizadas?
Is there anyone else with an unintentional collection of non-used samples?

REVIEW: Cattier - Champô de Argila Verde

Olá!

Como vos disse aqui, hoje iria fazer a review de um dos produtos que vinha em amostra com a revista Vida Celeiro.

Este champô, da Cattier, é para cabelos oleosos. Tem argila verde na sua composição, ingrediente conhecido por ser um purificante.
Imagem retirada daqui
O que a marca diz:
"O champô da Cattier de Argila Verde com óleos essenciais, cuida do couro cabeludo devido às propriedades normalizantes da Argila Verde, que absorve o excesso de oleosidade. Rico em proteínas de trigo, nutre os cabelos desde a raiz e ajuda a desembaraçá-los."

A embalagem diz que não contém parabenos nem fenoxietanol (não estou familiarizada com este último ingrediente, mas já percebi que é polémico).

Deixo aqui a lista completa de ingredientes e algumas notas da embalagem:
Aqua, Lavandula Angustifolia Extract*, Amonium Lauryl Sulfate, Montmorillonite, Cocamidopropyl Betaine, Xantham Gum, Benzyl Alcohol, Sodium Benzoate, Hydrolyzed Wheat Protein, Salvia Officinalis Oil*, Lactic Acid, Parfum, Limonene, Linalool, Citronellol.
*Ingredientes provenientes de agricultura biológica
10% do total dos ingredientes são provenientes de agricultura biológica
98,8% do total dos ingredientes são de origem natural

O resultado no meu cabelo:
Bem, o meu cabelo tem dias. Já esteve muito mau em termos de oleosidade (oleoso na raiz, seco nas pontas), mas neste momento tenho conseguido mantê-lo estável e consigo lavá-lo dia sim, dia não, sem problemas. Ainda assim, decidi testar, e em primeiro lugar, posso dizer, obviamente, que o champô é verde - era de esperar! x)
O cheiro do champô é bom demais. Todas as coisas boas que lemos na lista de ingredientes, actuam na sua perfeição no que toca a cheiros.
Quanto à limpeza - o mais importante - ele não faz quilos de espuma, mas limpa muito bem. Foi engraçado deixar o champô actuar uns minutos no cabelo: a espuma que tinha desapareceu por completo, ao contrário do que acontece com champôs "comuns" com SLS. 
Para testar a 100% este champô, não usei absolutamente mais nada no meu cabelo. E percebe-se bem que é mesmo para cabelos oleosos. O meu cabelo ficou um pouco ressequido, mas muito muito limpo.

Portanto, acredito que para quem tem cabelo com oleosidade, este champô deve ser fantástico!

A revista Vida Celeiro e as amostras

Olá de novo!

Sou uma cliente assídua das lojas Celeiro Dieta e sempre que lá vou, trago a revista Vida Celeiro.


Desta vez vinham 2 amostras lá dentro - como eu gosto de ver estas coisinhas ao desfolhar a revista, e testá-las!

Uma é um champô Cattier e outra é um leite corporal Bactinel, e amanhã farei a review de uma delas.
Estão curiosas?
*